La tempistica è spesso un aspetto fondamentale da considerare analogamente al costo del servizio di traduzione professionale.
I tempi necessari a tradurre un documento dipendono sempre dal volume di parole presenti nel testo, dall’argomento trattato –la cui complessità può incidere sui tempi di lavorazione- e dalla combinazione linguistica richiesta.
Anche senza prendere visione del testo possiamo dare alcune indicazioni generiche:
- traduciamo fino alle 1.000 parole nell’arco di un giorno lavorativo
- testi contenenti fino a 600-700 parole richiesti entro la prima mattinata possono essere consegnati entro le ore 18 della giornata in corso
- in caso di progetti di grande volume (ad esempio superiori alle 20.000 parole) è possibile stimare una lavorazione di fino a 3.000 parole al giorno
Tempistiche delle traduzioni giurate o certificate
Per quanto riguarda il servizio di traduzioni con valore legale la tempistica di traduzione del testo rimane la medesima di una traduzione semplice in carta libera.
I nostri traduttori professionali procedono ad asseverare ogni mattina della settimana dal lunedì al venerdì, pertanto la pratica di giuramento non aumenta in modo incidente la tempistica di consegna. Per la consegna del documento originale tramite corriere bisogna considerare 1 giorno lavorativo aggiuntivo.
Le traduzioni certificate seguono la medesima tempistica.
Tempistiche di traduzioni tecniche di grande volume
In caso di progetti di traduzione tecnica di volume importante (ad esempio manuali d’uso, manualistica industriale, schede tecniche di prodotto) le tempistiche possono essere influenzate dalla presenza di ripetizioni nel testo: l’utilizzo di Cat Tools da parte dei nostri traduttori professionali riduce infatti il tempo di lavorazione e di consegna e ci permette di applicare delle speciali scontistiche ai singoli progetti.
Tutti i nostri preventivi sono sempre completi del dettaglio del costo e della tempistica prevista per il servizio di traduzione richiesto.
Rimaniamo sempre a completa disposizione dei nostri clienti per modificare se necessario la tempistica indicata, cercando di venire incontro alle esigenze di urgenza che possono presentarsi in casi particolari.
In casi di grande urgenza è possibile che venga applicato un piccolo supplemento della tariffa.