Servizi consolari Cina
Quando un documento deve essere presentato a un’autorità estera non basta la traduzione asseverata: deve essere completo anche della Legalizzazione della traduzione.
Nel caso specifico della Cina, oltre alla Legalizzazione, in diversi casi è richiesto anche un ulteriore timbro, che viene apposto dagli uffici del Consolato Cinese.
Alcuni esempi di casi in cui è necessaria la traduzione asseverata dei documenti, la legalizzazione e il Bollo consolare:
- per la presentazione di documenti richiesti da Aziende
- per il trasferimento ai fini di lavoro e studio
- per richiedere o prolungare il Visto
- per pratiche aziendali varie
- per la richiesta di cittadinanza
- per potersi sposare in Cina
Per le nostre traduzioni in CINESE ci occupiamo di tutta la pratica necessaria, comprensiva della legalizzazione consolare presso il Consolato Cinese di MILANO.
I nostri clienti non devono preoccuparsi più di nulla: una volta ricevuto il documento da tradurre in originale e completo di legalizzazione, Traduzione.it si potrà occupare di tutti i passaggi successivi dall’asseverazione in Tribunale, alla successiva legalizzazione in Procura, fino a concludere la pratica con la legalizzazione al Consolato Cinese a Milano.
Se ad esempio sei un cittadino italiano e vorresti sposarti in Cina con un cittadino cinese ti verrà richiesto di presentare il certificato penale, il certificato di nascita, il certificato di stato libero e quello residenza completi della legalizzazione consolare. Quindi una volta ritirati i documenti e autenticati dalla prefettura, potremo esserti d’aiuto portando a termine l’intera pratica.
Traduzione.it si occupa di tutti i passaggi richiesti per conferire pieno valore legale alle traduzioni in lingua cinese, sia che si tratti di una legalizzazione ad uso civile, relativa alla gestione degli affari personali da parte di persone fisiche, o che si tratti di una legalizzazione commerciale, di documenti commerciali da parte di società, imprese o altri tipi di organizzazioni. In u paio di settimane circa saranno apposte tutte le certificazioni ed i timbri necessarie affinché il documento tradotto possa essere presentato in Cina e riconosciuto con pieno valore legale.
Traduzione.it si Spediamo il fascicolo completo in tutta Italia: chiedi il tuo preventivo gratuito!
Domande frequenti sulle traduzioni in consolato
Servono marche da bollo per la legalizzazione/apostille?
No. Per la legalizzazione in consolato non è richiesta l'apposizione di marche da bollo, ma verrà apposto il timbro consolare.
Per ottenere la legalizzazione consolare vi devo mandare i documenti in originale?
Sì, il consolato cinese per poter legalizzare le traduzioni richiede obbligatoriamente l'utilizzo dei documenti in originale o in copia conforme. La copia autentica potrà infatti essere utilizzata come fosse un documento originale.