Quali fornitori di servizi di traduzione, attraverso i nostri traduttori professionali ogni giorno forniamo ai nostri clienti il servizio di traduzione asseverata.
Uno dei documenti per cui svolgiamo il giuramento della traduzione è la carta di identità. Le informazioni contenute che identificano il titolare del documento possono essere necessarie per diverse pratiche, e richiedere pertanto la traduzione giurata con pieno valore legale.
Ci sono diverse occasioni in cui bisogna presentare i propri documenti all’estero conferendo ad essi validità legale tramite la traduzione giurata; ecco cinque casi in cui è necessaria l’asseverazione della carta di identità:
- Per la richiesta di permessi di soggiorno o del Visto
- Per matrimonio
- Per pratiche legali di varia natura (eredità, adozione..)
- Per l’iscrizione a un ordine professionale o per il riconoscimento del titolo di studio
- Per la richiesta di cittadinanza
I documenti richiesti variano a seconda del Paese estero destinatario; può essere necessaria anche l’apposizione della Apostille o legalizzazione completamento della pratica.
Quali carte d’identità posso tradurre?
Ecco un esempio di nazionalità in cui è possibile richiedere la traduzione della carta d’identità:- Carta d’identità rumena
- Carta d’identità ucraina
- Carta d’identità brasiliana
- Carta d’identità albanese
- Carta d’identità marocchina
- Carta d’identità cinese
- Carta d’identità giapponese
- Carta d’identità russa
- Carta d’identità canadese
In quali lingue posso tradurre la carta d’identità?
Ecco un esempio di lingue in cui è possibile richiedere la traduzione della carta d’identità:- Carta d’identità in tedesco
- Carta d’identità in inglese
- Carta d’identità in russo
- Carta d’identità in francese
- Carta d’identità in spagnolo
- Carta d’identità in cinese
- Carta d’identità in giapponese
- Carta d’identità in ucraino
In questo caso il nostro intervento come Agenzia di traduzione sarà completo: ci occupiamo di tutto noi. Dovrai solo fornire il documento da tradurre e noi gestiremo la pratica in tutti i suoi passaggi.
Dopo aver provveduto all’asseverazione in tribunale ci occuperemo di depositare la traduzione giurata in Procura per l’apposizione della legalizzazione.
Il plico completo di traduzione giurata e legalizzata ti verrà spedito a pratica conclusa in pochi giorni.